Pantoffelkino Folge 418. Hier kann darüber diskutiert werden!
Anna, Christian und Mario besprechen in dieser Neuheiten-Folge vier eher kleinere Filme, die allerdings teilweise trotzdem große Werke sind. Zunächst geht es mit „Das Leuchten der Rentiere“ in den hohen Norden, dann wird es mit „Witch Game“ verhext. In „Force of Nature“ und „Land of Bad“ geht es dann actionreicher zu. Schließlich wird das Ganze durch die Kritik zur Serie „Severance“ abgerundet.
Ich bin verwirrt.
Lappen darf man diese Leute nicht mehr nennen, was die sichtlich um politische Korrektheit kämpfende Anna auch nicht tat.
Stattdessen soll man „Samen“ sagen (was doch eigentlich noch viel schlimmer ist!).
Aber Lappland ist die offizielle Bezeichnung für diese Gegend, das habe ich soeben nochmal recherchiert - nicht etwa „Samenland“.
Irgendwas passt da nicht, weiß wer genauer Bescheid?
Die Menschen heißen in ihren eigenen Sprachen „Sámi“, die Region, in der sie leben (die wie gesagt von Norwegen bis nach Russland reicht), heißt Sápmi. Auf Schwedisch „Samer“. Da ich Schwedin bin, verwende ich auf Wunsch der Menschen, die ich z.B. in Jokkmokk am Polarkreis getroffen habe, die Begriffe, die sie bevorzugen.
Steht auch hier:
Das Problem der 4K UHD von True Lies sind ja nicht nur die Wachsgesichter, die könnte ich ignorieren, sondern diese unsäglichen Deppenuntertitel.
Die haben alle Schilder und die kompletten Credits in’s Deutsche übersetzt.
Da steht dann z.b. Directed by James Cameron und das wird direkt übersetzt mit Regie James Cameron.
Das lässt sich zwar deaktivieren, aber dann gibt es keine Untertitel bei den Arabischen Passagen.
Der Disney Plus und Amazon Stream ist noch schlimmer, dort verschwindet das, nur wenn man den Film auf Englisch stellt.
Diese Murksfassung kommt mir nicht in die Sammlung.
Ja, vielen lieben Dank.
Soweit hatte ich es auch verstanden - aber nicht, warum diese eine Region dann trotzdem (noch?) Lappland heißt. Erinnert ein bisschen an die alte Diskussion um „Inuit“ und „Eskimos“…
Das fiel mir in der Tat auch auf. Aber das ist ja nur am Anfang bei den Credits, also jetzt nicht unbedingt so dramatisch. Man muss es halt nur wissen, dass man damit alle Untertitel deaktiviert.
Ich habe es so verstanden, dass die Region rechtlich und geografisch noch so bezeichnet wird, Sápmi aber von den Sámi im Sprachgebrauch benutzt und bevorzugt wird (dort oben sowieso). Als Bezeichnung für Menschen wird „Lappe“ genau wie „Eskimo“ mittlerweile als abwertend verstanden und sollte nicht verwendet werden.
Zur verlorenen Generation von Kindern, die ihren Eltern weggenommen und in schwedischen Internaten aufgezogen wurden, gibt es einen interessanten Film: „Sameblod“ - „Das Mädchen aus dem Norden“ deutscher Titel ähnlich bescheuert wie „Das Leuchten…“ Der Originaltitel nimmt Bezug auf die damals angewandte Rassenlehre.
Aktuell bei Netflix: „Wolf“ mit Peter Stormare, den ich auch erwähnt habe:
Liebe Anna, danke für den Tipp (die Tipps).
In das Thema könnte man sich richtig reinnerden, wenn die Zeit da wäre.
Vielleicht gibts ja einen verrregneten Sommer
Ich habe bei Movieside im entsprechenden Thread gelesen, dass auch der Abspann diese Untertitel hat.
Direkt verlinken geht leider nicht, also habe ich den Text einfach reinkopiert.
Ich weiß nicht, ob es schon jemand gesehen hat: Bei den deutschen erzwungenen Untertiteln wurden die Credits (Vor- und Abspann) mit übersetzt, und die dann auch noch teilweise falsch („Digital Domain“ → „Digitale Ebene“). Gilt für die 4K- und 1080p-Version.
Ja gut, der Abspann ist ja eh nur reine Schrift. Das ist es mir völlig egal.
Zu Beginn ist während der Credits ja schon Handlung, da kann das schon etwas nervig sein.
Ja, gut, jeder setzt andere Prioritäten.
Ich habe mich wirklich auf diese Veröffentlichung gefreut, wir haben ja wirklich 30 Jahre auf eine HD bzw. UHD Veröffentlichung gewartet.
Leider ist diese Veröffentlichung zu diesen Preis, absolut nicht gerechtfertigt.
Für 10 Euro nehme ich diese Veröffentlichung mit Kusshand, mehr ist sie mir nicht wert, da bleibe ich lieber bei der DVD.
Land of Bad fand ich auch überwiegend gut und teilweise richtig packend. Aber eine Sache hat mich genervt: Milo Ventimiglia, eigentlich tot vermutet, taucht plötzlich aus dem Nichts wieder auf, nur um Hemsworth zu befreien und dann kurze Zeit später doch noch getötet zu werden. Das war ein absolut schwacher Drehbucheinfall.
Jetzt, wo alle kulturellen Förderungen in Argentinien gestrichen wurden werden die Filme von dort zukünftig wohl auch nicht besser aussehen als Witch Game.
Schöne Folge meines liebsten MG-Formats!
Die Serienbesprechungen sind auch immer super, Desire könnte gerne auch Mal (wieder?) mit in die Runde zur Filmbesprechung, vielleicht sogar Mal mit Anna und dann noch zwei männlichen Kollegen zusammen - dann wäre es Mal richtig ausgeglichen…
Interessant, Land of Bad hab ich hier in Budapest vor 2 Wochen noch um KINO geschaut. Warum der in Deutschland nur im Streaming kommt ist bei dem viel größerem Markt ist für mich verwunderlich.
Der Film war tatsächlich überraschend gut, wie ihr auch schon bemerkt habt, für das kleine Geld sah der absolut spektakulär aus. Besonders die erste Explosion, meine Güte, das war schon ein kleines Oppenheimer
Was mich allerdings Wahnsinnig gemacht hat, diese Scheiss Sequenzen mit dem Basketballspiel. Alter, wie lang geht dieses beschissene Spiel?? Die sagen öfters, dass die Operation schon seit 10-12 Stunden geht, und die Arschlöcher nebenan schauen sich immernoch wie wild dieses blöde Spiel an Die wievielte Verlängerung war das, die zwanzigste?
Das ist kein einzelnes Spiel, sondern ein College-Basketball-Turnier (in den USA genauso beliebt wie die NBA) namens March Madness, geht glaube ich so ca. 3 Wochen lang. Ich kenne Menschen, die sich dann freinehmen und mit Gruppen von Freunden verreisen und zusammen die Spiele schauen, also ist das eigentlich sehr realistisch - vielleicht in etwa wie wenn hier während der EM wochenlang nur Fußball läuft
Ah okay. Ich find Basketball zum zuschauen echt eins der schlimmsten Sportarten überhaupt
Aber etwas verwirrt bin ich schon, die haben doch immer den Russel Crowe geärgert, dass seine Mannschaft am verlieren ist, das können dann doch nicht mehrere Spiele der gleichen Mannschaft gewesen sein,oder?
Wann genau sie das sagen, erinnere ich mich nicht mehr. Zeitlich gesehen müsste am Ende eine andere Mannschaft spielen, es sei denn seine hat doch gewonnen und spielt dann wieder gegen jemand anderes. Es ist kompliziert - oder einfach ein Continuity Fehler