Asynchron Folge 49
Folge 49: "Die nackte Kanone"
Die Film-Trilogie "Die nackte Kanone" strotzt nur vor Wortklaubereien und Wortwitzen.
Da ist es für einen deutschen Synchronautor eine harte Aufgabe, diese Gags auch
entsprechend ins Deutsche zu übertragen. Dies gilt ebenso für die dazugehörige
Mini-Serie "Die nackte Pistole". Wie gut ist das Ergebnis?
Wo sind die Übersetzungen gelungen und wo eher nicht?