Folge 7

Hier kann darüber diskutiert werden!

//youtu.be/bnomtYrmdJA

Das war mal wieder eine schöne Folge Asynchron!
Die Doku über die Geschichte der Synchronisation fand ich sehr gut, denn es ist schon interessant zu sehen wie sich die Synchronisation entwickelt hat. Ich weiß nun etwas über diese Geschichte und freue mich schon auf den zweiten Teil.

Was den Film “Eins, Zwei, Drei” angeht, kann ich ihn jeden empfehlen, der ihn noch nicht gesehen hat. Er ist, aus meiner Sicht, der beste Film, der den Kalten Krieg aufs Korn nimmt. Die ganzen Sprüche die im Film rausgehauen werden sind einfach nur göttlich!!!
Allerdings muss ich sagen, wenn man die ganzen Witze verstehen will, muss man schon Ahnung vom Kalten Krieg und seinen Parteien haben. Denn die Klischesprüche von beiden Seiten kann man nur verstehen, wenn man beide Seiten kennt. Als Kind habe ich den Film nicht verstanden und mich immer gefragt warum meine Eltern darüber lachen. Aber jetzt mit diesem Wissen verstehe ich ihn auch!

Schöne Folge (wie immer). Das Interview fand ich auch interessant.
“Eins zwei drei” kannte ich noch nicht, daher fand ich es gut, dass auch mal alte Filme im Programm waren.

Bei mir wurde ich bei 36:37 ausgeloggt :? , was wohl an der MG-Seite liegt?

  1. Warum hatte ich am Anfang der Episode pimpernde Hasen im Kopf?
  2. Eure Doku hat ja schon fast Fernsehniveau, ich bin schockiert! :-o

[QUOTE=nix;356268]Schöne Folge (wie immer). Das Interview fand ich auch interessant.
“Eins zwei drei” kannte ich noch nicht, daher fand ich es gut, dass auch mal alte Filme im Programm waren.
[/QUOTE]

In der nächsten Folge gibt es, passend zum zweiten Teil, wieder einen Klassiker. Nach der Sommerpause kommen wir aber wieder zu aktuellen Produktionen zurück, ein Retro-Magazin gibt es hier ja schon.

Von dem Film eins,zwei,drei kenne ich nur die Szene wo er ne Pepsi am Automaten bekommt.

Und Leon Askin kennt man natürlich als [-]Sachertorte[/-] General Burkhalter

Tja, was soll ich zu dieser Folge sagen… fällt dir was ein, Christian?
[SPOILER]
//youtu.be/oJ29ku47oB8
[/SPOILER]

“Eins, zwei, drei” hatte ich mir mal gewünscht, umso mehr freu ich mich, diesen Beitrag sehen zu dürfen.
Und die Doku ist einfach nur Spitzenklasse. Ganz großes Tennis.

Ach, herrlich! :mrgreen:

Die Doku fand ich richtig gut und muss mich nun zwei lange Wochen auf den zweiten Teil gedulden. Doof! :wink:

Ich habe mal 'ne Frage und google konnte mir auch nicht weiterhelfen. Mit welcher Begründung hat man denn in Italien aus den Hauptdarstellern ein Geschwisterpaar gemacht?

[QUOTE=Peloponnes;356377]Ich habe mal 'ne Frage und google konnte mir auch nicht weiterhelfen. Mit welcher Begründung hat man denn in Italien aus den Hauptdarstellern ein Geschwisterpaar gemacht?[/QUOTE]

Es war in Spanien. Das Land war und ist streng katholisch geprägt und aus diesem Grund war die Affäre zwischen Rick und Ilsa nicht geduldet.

Streng katholisch geprägt und damals gleichzeitig auch noch faschistisch, nicht zu vergessen. Schlimmer geht’s nimmer… aber gut zu wissen, dass Synchronisieren nicht faschistisch ist^^
Ihr werdet ja schon mit Lob überschüttet, deswegen sag ich nur: weiter so, und ich freu mich auf die Fortsetzung der Doku.

@ TomK.

Oh, okay, danke für die Antwort.

P.S. Spanien… Italien… ist doch fast das Gleiche :oops:

Oder, wie ein deutscher Fußballer mal antwortete auf die Frage, bei welchem ausländischen Spitzen-Club er gern spielen würde
„Egal ob Mailand oder Madrid, Hauptsache Italien!“
:cool:

Der Doku-Teil ist wirklich sensationell gut gemacht, hätte für meinen Geschmack sogar ruhig noch etwas tiefgründiger und länger sein können. Freue mich schon auf den zweiten Teil.

Auch wenn Holger es nicht mehr hören kann:twisted:
Super, Fantastisch, Spitzen Folge !!!

Die Synchro eines alten Films ein wirklich gelungener Einstieg.

Und dann die Doku was soll man da noch kritisieren?
Laurel und Hardy sprechen phonetisches Deutsch. Genau das
hätte ich auch als Beispiel genommen für die Anfänge des
ausländischen Tonfilms in Deutschland. Leider gibt es von
diesen Sprachfassungen kaum noch Kopien. Vieles wurde im
zweiten Weltkrieg zerstört. Und in Hollywood hatte man diese
ausländischen Sprachfassungen nicht aufbewahrt.

Ich bin schon sehr auf den zweiten Teil gespannt.
Wie werden die Brandt-Synchros der 70er in der Gnade von
Asynchron abschneiden? Aufgrund einer Bemerkung in einer
vorherigen Folge „Da wurde viel reininterpretiert; Rainer Brandt
hätte seine helle Freude daran gehabt.“ lässt vermuten eher schlecht. :wink:

Interessanterweise ist die verfälschende erste Synchronfassung (“Weißes Gift”) des Hitchcock Filmes Notorious auf wenigen DVD Erstauflagen des Filmes enthalten. Und kurioserweise ist sie auch auf einer DVD-Veröffentlichung, welche von der Süddeutschen Zeitung herausgegeben wurde ( http://www.amazon.de/Berüchtigt-Notorious-SZ-Cinemathek-Politthriller-1/dp/B001S6YBRI/ref=cm_cr_pr_product_top ) enthalten, höchstwahrscheinlich wurde versehentlich ein falsches Master verwendet. Denn als Inhaltsangabe wird auf der DVD-Hülle nicht die Rauschgift-Geschichte, sondern der ursprüngliche Nazi-Plot erzählt und auch die deutschen Untertitel halten sich am Original.

Näheres dazu ist in diesem Thread des Cinefacts-Forum zu lesen: http://forum.cinefacts.de/203881-notorious-1946-mit-weisses-gift-synchro.html