Pantoffelkino Folge 318. Hier kann darüber diskutiert werden!
Wir erfüllen einen Lebemann-Wunsch und sprechen über den französischen Filmkomiker Pierre Richard, der insbesondere in den 70er und 80er Jahren große Erfolge auch in Deutschland feierte. Besonders bekannt ist er als „Der große Blonde mit dem schwarzen Schuh“ - der Film, der ihm 1972 den Durchbruch bescherte.
Bin noch nicht durch - ich will auch nur kurz darauf hinweisen, dass „Der Hornochse und sein Zugpferd“ aktuell in der ZDF-Mediatheke abrufbar ist. (Hoffentlich mit der ÖR-Synchro!)
…und auch zwei weitere Depardieu & Richard-Filme: „Zwei irre Spaßvögel“ und „Zwei irre Typen auf der Flucht“.
Schöner Lebemann-Wunsch und auch die dazugehörige Folge hat mir Freude gemacht auch wenn ich gemerkt habe, dass ich noch viele alte Filme von Pierre Richard nicht kenne. Die Box von Eurovideo mit den Richard/ Depardieu Filmen hab ich auch und fand Wolfgang Pampel damals auch passend für Depardieu. Allerdings würde ich den nochmal gern in der Kinofassung zum Vergleich sehen. Den hier aus seiner Spätphase mag ich ganz gern Trailer - DER GROSSE BLONDE AUF FREIERSFÜSSEN (1988, Pierre Richard) - YouTube
Ganz witzig war auch noch
„Monsieur Pierre geht online“
von 2017. Er flirtet im Internet
mit viel jüngeren Frauen und
schickt seinen Enkel zum Date
das er dann heimlich beobachtet.
Kann ich empfehlen, recht nett.
Rainer Brandt erzählte mal in einem Interview, dass während der Premiere in Deutschland von Ein irrer Typ Aldo Maccione nicht verstanden hat warum alle bei seinen Szenen im Saal so lachten
Den letzten Film, den ich mit Pierre Richard gesehen habe war " Monsieur Pierre geht online" von 2017. Eine schöne Komödie, wie @kummer.tom21 schon schrieb.
Die große Blonde mit dem schwarzen Kleid - Mireille Darc - war aber auch eine hübsche Frau.
Merci für diesen Lebemann-Wunsch. Viele Filme hatte ich gar nicht mehr in Erinnerung …
Hab gerade zum ersten mal die 1. Synchronfassung von Der Hornochse und sein Zugpferd gesehen und leichte Kopfschmerzen Ich mag sonst diese alten freien Bearbeitungen ausländischer Filme sehr gern, aber hier war es echt anstrengend und hat dem Film auch geschadet. Da wurden Sprüche ( Ich geh mal kurz für kleine Königtiger- Steht dran für Herren, aber ich geh trotzdem mal rein ) im Sekundentakt gebracht. Wenn es passt gerne, aber hier werde ich in Zukunft die ARD Fassung weiter bevorzugen. Danke dem Überbringer der Fassung nochmal.
Ganz genau! Das konnte nur Rainer Brandt und dem verzeiht man das auch. Der durfte auch ruhig mal ne Schippe drauflegen, finde ich, hat trotzdem gestimmt und manchen Film gar aufgewertet.
Ich fand gut, dass ihr einen längeren Ausschnitt der beiden Synchro-Fassungen mal nebeneinander gestellt habt. Da wurde sehr deutlich, dass die Rainer-Brandt-Epigonen es nicht können!
Ansonsten: Super, dass es solche Lebemann-Abonnenten gibt mit solchen Themen!
Rainer Brandt und Arne Elsholtz waren da die Spitze was solche Bearbeitungen betraf. Sicher hat Brandt es oft auch vielleicht übertrieben, aber mich hat jetzt keine seiner Fassungen jemals genervt wie gerade diese krampfhaft unlustigen Sprüche bald im Sekundentakt. Zuviel killt dann auch oft jede Stimmung des Films.
Dass „Der große Blonde mit dem schwarzen Schuh“ in Frankreich kein Erfolg gewesen sein soll, ist übrigens eine Fehlinformation in der Wikipedia. Ganz im Gegenteil, der Film war in Frankreich ein Kassenschlager und landete auf Platz 9 der erfolgreichsten Filme in 1972. International wurde der Film dann zwar auch zum Hit, aber erst im Verlauf der nächsten ein, zwei Jahre.